设成首页定位评估留学工具箱 微博网站导航English

专家团队海外院校热门专业奖学金成功案例留学费用

德国留学_德国留学中介_德国留学指南_德国留学条件_德国大学排名_德国奖学金_德国留学签证_德国留学费用_德国留学申请_留学德国_德国留学优势

嘉华留学专家热线010-67084068
搜索
留学方案面试通知团体项目留学快讯研究生申请本科申请艺术生申请成功案例中学申请金牌项目留学费用院校库APS审核德适考试签证指南专业推荐咨询顾问语言培训德语培训大学专业排名行前准备海外生活境外服务留学回国申请指南艺术生项目预科申请了解德国offer申请流程

中国名胜名称的德语翻译

 

  中国名胜名称的德语翻译

  1. 第一种是根据名胜古迹的历史作用、功能、用途或特点,将修饰词和基本词意译而成。这些译名大都是约定成俗的。例如:

  长城 die Große Mauer

  故宫 der Kaiserpalast

  紫禁城die(purpurne)Verbotene Stadt

  金銮殿der Thronsaal

  中山陵das Mausoleum von Dr. Sun Yat-sen

  颐和园der Sommerpalast

  万寿山der Berg der Langlebigkeit

  天坛 der Himmelstempel

  黄鹤楼der Turm des Gelben Storchs

  2. 第二种是音译+意译。这种名胜古迹名称的修饰词大都是地名,用相应的汉语拼音来音译,其基本词采用意译。例如:

  卢沟桥(芦沟桥) die Lugou Brücke

  天安门广场 der Tian'anmen Platz

  华清池温泉 die heiße Quelle im Bad Huaqingchi

  承德避暑山庄 die kaiserliche Sommerresidenz in Chengde

  3. 第三种是较为固定的译名。由于历史的原因,有些名胜古迹的名称早有其固定的译法。例如:

  长江 der Yangtze Fluß

  卢沟桥(芦沟桥) die Marco Polo Brücke

  下面分述一些名胜古迹名称常用的基本词以及修饰词的德译。

  园林 Garten

  a. 园明园 der Yuanmingyuan Garten

  御花园 der Kaiserliche Garten

  谐趣园 der Garten der Heiterkeit; der Garten des Harmonischen Interesses

  拙政园 der Zhuozhengyuan-Garten; der Garten des Dummen Politikers

  怡园 der Garten des Fröhlichen Gemüts

  寄畅园 der Jichang Garten; der Garten der Ergötzung

  b. 公园 der Park

  北海公园 der Beihai Park

  主题公园 der Themenpark

  国家公园 der Nationalpark

  滨江公园 der Küstenpark

  c. 动物园 der Zoologische Garten; der Zoo

  北京动物园 der Zoologische Garten in Beijing

  d. 植物园 der Botanische Garten

  北京植物园 der Botanische Garten in Beijing

  e. 野生动物园 der Wildpark; der Safari-Park

  北京野生动物园 der Wildpark in Beijing

  更多德国留学信息可通过以下方式和顾问沟通。

  项目咨询方式

  咨询热线:010-67087750/ 67087066

  中国(教育部)留学服务中心——嘉华世达国际教育交流有限公司德国部

  地址:北京崇文门外大街3B号新世界中心办公楼北座12层

  网址:http://www.chivast.com/germany/


为了节省您的查找时间,请将您要找的信息填写在表格里,留下您的联系方式并提交,我们的顾问会主动与您联系。

专家答疑

德国留学咨询顾问