设成首页定位评估留学工具箱 微博网站导航English

专家团队海外院校热门专业奖学金成功案例留学费用

英国留学_英国留学中介_英国留学指南_英国留学条件_英国大学排名_英国奖学金_英国留学签证_英国留学费用_英国留学申请_留学英国_英国留学优势

嘉华留学专家热线010-67084068
搜索
留学快讯成功案例讲座面试咨询顾问硕士申请本科申请高中申请预科申请院校排名留学费用签证指南专业推荐推荐项目留学规划行前准备海外生活权威排名留学回国语言培训大学介绍中学介绍预科介绍了解英国申请流程

英国留学生活伦敦方言必知

 

英国留学生活伦敦方言必知。Blimey! 这是人们在表示惊讶时常用的表达方式。例如, "Blimey! The weather's terrible today!"

Keep your hair on。 你的头发并不是要往哪个方向。这个表达方式其实是表示保持平静,"Keep your hair on. It's an easy problem to fix."

Pear-shaped。 这常用来表示出了问题的情况。例如,"I started my new job the other day and I was so nervous, it all went pear-shaped."

Have it large。 在你计划外出并玩个痛快的时候你会这样说。例如, "It's Saturday! We're gonna have it large tonight!" 你还可以说larging it

Bob's your uncle。 如果有人这么对你说,这并不代表着你有一个很久没有联系的叔叔在伦敦。伦敦人使用这个表达方式表明某事已经完成或者某事没有任何的问题。例如,"You just plug it in, turn on the power, and Bob's your uncle!"

Dog's dinner。 当人们说某事象狗食,他们其实在说这事一团糟。例如,"Your hair looks like a dog's dinner,"意思是你的头发有一点乱,而不是他们的狗想要吃!

All over the shop。 这个表达方式和购物没有任何的关系。这表示某人完全没有条理性。如果有人告诉你,"you're all over the shop,"你应该停一停仔细想一想了。伦敦人还说,all over the gaff

Smashing。 不,这不是把东西摔坏!这其实是用来描述某事物非常的好。例如, "Last night's party was smashing!"

Hank Marvin。 如果有人说,"I'm Hank Marvin!"这不是他或她的名字。这只是代表这个人非常的饿。例如,"What do you want to eat for dinner­ I'm Hank Marvin!"这是伦敦押韵的俚语的一个例句。-Hank Marvin starvin'押韵,意思是饥饿。

Let's have a bubble bath。 别担心,伦敦人并不是让你和他们一起洗泡泡浴。 bubble bath 其实意思是a laugh。他们只是要你和他们一起欢笑。

 

 


为了节省您的查找时间,请将您要找的信息填写在表格里,留下您的联系方式并提交,我们的顾问会主动与您联系。

专家答疑